Leaving on a jet plane
Posted on | January 18, 2008 | No Comments
Sources say (and he confirms) that Paul Miller, one of the CMP executives whose hat is in the ring for the company’s CEO post, will be flying to London Jan. 31. He’s expected to be there for two weeks. That’s the headquarters of UBM, the British company that owns CMP. Whether UBM CEO David Levin is inviting all short-listers over or just really, really special short-listers is unknown. When I asked him which it might be, Miller said he didn’t know.
Meanwhile, back on the farm, Miller is expected soon to announce a management reorg within the Electronics Group. Only vague outlines at this point. David Blaza, who has run sales, online and the embedded franchise over the years, is shifting back into an online role. Richard Wallace is cementing his overseas chops, trying to grow the business in various regions. That’s what I know at this point.
If you enjoyed this post, make sure you subscribe to my RSS feed!
Related posts:
Comments
No Responses to “Leaving on a jet plane”
Leave a Reply







July 31st, 2008 @ 1:20 am
专业的翻译公司,译佰深圳翻译公司,广州翻译公司,上海翻译公司,东莞翻译公司国内同声翻译(同声传译)领域领头军!同声传译(同传)是国际会议通常使用的翻译方式, 翻译人员进入隔音间里,通过耳机接听发言人的声音再将其翻译给听众。这种形式的翻译方式需要较为复杂的设备以及非常专业的翻译人员,但能节省大量的时间。优质翻译公司译佰翻译公司能提供同传深圳英语翻译 ,深圳日语翻译,深圳法语翻译,深圳德语翻译,深圳俄语翻译,深圳韩语翻译等数种同传语言,培养一批商务口译人员,多年以来,译佰同声翻译在同声传译(同传)领域积累了丰富的业务经验,能提供从专业同声翻译、译员培训到同传设备安装租售业务等一整套国际会议同传服务深圳翻译。